We Filipinos are quick to spot language bloopers and easily crack up whenever these blunders are made, either by family, or friend, but most ecstatically by a foe. I remember sharing Erap text jokes. And vividly remember a Ms. Philippines candidate say “unexpectively” in her interview. Melanie Marquez’s “long-legged legs” is a favorite, too. Then I often hear speeches addressing a member of the school’s board of trustees as “board of trustee“.
Well, even people who speak English as a native language share this, particularly in the use of idioms. Here’s an interesting link which lists these common errors in English usage.















5 Comments
January 29, 2007 at 12:05 am
Another common english error of pinoys:
- “Taken for granted” (When in fact it should be “Took for granted”)
- Oh! And the ever common “I missed you”, even when they are referring to the present tense which should be “I miss you”.
Heehee!
January 29, 2007 at 1:43 am
..and “taken cared of” instead of the correct “taken care of”
…and “repeat it again”
February 4, 2007 at 3:54 am
hmm.. http://www.flickr.com/photos/nightfox/368819552/
February 4, 2007 at 6:57 am
well, since you started it, nightfox, here’s more…
http://i122.photobucket.com/albums/o259/milkcoy/pinoy%20humor/image30.jpg
http://i122.photobucket.com/albums/o259/milkcoy/pinoy%20humor/image27.jpg
http://i122.photobucket.com/albums/o259/milkcoy/pinoy%20humor/image26.jpg
http://i122.photobucket.com/albums/o259/milkcoy/pinoy%20humor/image25.jpg
http://i122.photobucket.com/albums/o259/milkcoy/pinoy%20humor/image24.jpg
http://i122.photobucket.com/albums/o259/milkcoy/pinoy%20humor/image21.jpg
March 6, 2008 at 4:23 pm
Actually, “taken for granted” should be used if it follows the word “have”. (I’m sorry if I have taken you for granted.)
You say “i missed you” when you SEE a person you have not seen for a long time. You also say it when talking about events in the past and missing a person in those occasions. (I thought of the times when we kicked back, shared our dreams, our hopes, and plans – and you really listened. I missed that today. I missed you.) You say i miss you to someone you haven’t seen and still hasn’t seen, in letters, in text, or on the phone. When saying it to someone in person, you should say “I missed you.”
thanks for pitching in.